找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 809|回复: 3

英文翻译练习

[复制链接]
发表于 2012-9-20 11:03:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转质量管理社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
1.定子、磁轭经过电泳,个别产品外缘尺寸超过上差;
2.定子、磁轭、线苞装配过程中,个别定子与磁轭压装挤压产生毛刺。
3.对电泳外协供应商进行管控,要求调整电泳工艺及质量控制;
4.在定子、磁轭、线苞这道装配工序后增加1道去毛刺工序,设1人进行去毛刺处理,用气枪吹和刷子刷。
发表于 2012-9-20 11:41:52 | 显示全部楼层
1.定子、磁轭经过电泳,个别产品外缘尺寸超过上差;
When the stator and magnet yoke go through the electrophoresis, some of overall  dimensions are out of USL
2.定子、磁轭、线苞装配过程中,个别定子与磁轭压装挤压产生毛刺。
In the assembly process of stator,magnet yoke and coil,it makes some flashes on the inwall of coil due to some of stators and magnet yokes are squeezed.
3.对电泳外协供应商进行管控,要求调整电泳工艺及质量控制;
To monitor the process of  electrophoresis in supplier,and ask them to improve the technology and CP
4.在定子、磁轭、线苞这道装配工序后增加1道去毛刺工序,设1人进行去毛刺处理,用气枪吹和刷子刷。
Add one section of trimming flash after the assembly section of stator;magnet yoke and coil, set the specific operator to trim the flash ,meanwhile clean by air gun or brush.

FYI

评分

1

查看全部评分

 楼主| 发表于 2012-9-20 12:06:58 | 显示全部楼层

"个别", you translate "some", I suggest you   translate  "several",  waht do you consider it?
 楼主| 发表于 2012-9-20 12:58:58 | 显示全部楼层
When the stator and magnet yoke go through the electrophoresis, dimensions of several parts overall are out of USL.
In the assembly process of stator, magnet yoke and coil, it makes some flashes due to several stators and magnet yokes are squeezed.
Monitor the supplier process of  electrophoresis,and ask him to improve the technology and CP.
Add one process of trimming flash after the assembly process of stator, magnet yoke and coil, then set one specific operator to trim the flash, meanwhile clean by air gun and brush.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|QPDCA平台自律公约|QPDCA质量论坛 ( 苏ICP备18014265号-1 )

QPDCA质量论坛最好的质量管理论坛 GMT+8, 2024-6-2 18:17 , Processed in 0.096420 second(s), 17 queries , Gzip On.

无锡惠山区清华创新大厦901室0510-66880106

江苏佳成明威管理咨询有限公司 版权所有

快速回复 返回顶部 返回列表