找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 347|回复: 3

“I'm beat”的意思可不是说“我被打了”

[复制链接]
发表于 2023-11-2 08:18:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转质量管理社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
英语里面有很多的俚语

一般用于非正式场合或者口语中

有些生动形象

有些从字面上却无法理解

甚至很容易闹出笑话

今天,我们就一起

学习几个吧。
 楼主| 发表于 2023-11-2 08:20:39 | 显示全部楼层
“Keep your hair on”是什么意思?
其实,“Keep one's hair on”是一个俚语,真正的意思是:(非正式) 保持冷静;淡定;别发脾气。通常用于当人失去耐心开始生气着急时,让其冷静淡定,不要着急。

例句:

All right, keep your hair on! I'm sorry.

好吧,你别激动!对不起啊!



We need one more day to get her car fixed. Tell her to keep her hair on.

我们还需要一天才能把她的汽车修好,告诉她让她耐心等等。

 楼主| 发表于 2023-11-2 08:23:46 | 显示全部楼层
“I'm beat”是什么意思?
大家都知道,“Beat”的意思是:打;打败。然而,在俚语中,它的意思却完全不同。当你听到朋友说“I'm beat”时,可不是说被打了,而是想表达:非常累或者筋疲力尽了。

例句:

I just want to have a rest. I'm beat.

我只是想休息一下,我真的太累了!

 楼主| 发表于 2023-11-2 08:24:20 | 显示全部楼层
“Have a blast”是什么意思?
大家都知道,“Blast”的意思是:爆炸。但是“Have a blast”的意思就完全不一样了,是指:玩得很开心;你度过了一段愉快的时光。

例句:

We had a blast at the party.

我们在聚会上玩得很开心。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|QPDCA平台自律公约|QPDCA质量论坛 ( 苏ICP备18014265号-1 )

QPDCA质量论坛最好的质量管理论坛 GMT+8, 2024-5-18 22:48 , Processed in 0.088259 second(s), 17 queries , Gzip On.

无锡惠山区清华创新大厦901室0510-66880106

江苏佳成明威管理咨询有限公司 版权所有

快速回复 返回顶部 返回列表