找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 377|回复: 4

你知道Winter rat是什么意思吗?

[复制链接]
发表于 2023-11-11 08:14:31 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转质量管理社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
大家都知道

Winter是冬天

Rat是老鼠

那你知道Winter rat

是什么意思吗?

“冬天的老鼠”?

当然不是!

那是什么意思呢?

一起学习一下吧。
 楼主| 发表于 2023-11-11 08:15:28 | 显示全部楼层
Winter rat ≠ 冬天的老鼠
其实,“Winter rat”是美国俚语,我们先看一下英英解释:A beat-up car that one does not mind driving in harsh winter weather. Primarily heard in US。一到冬天,很多路面都会结冰,人们都不愿意把家里的好车开出去,但破旧的车就无所谓了。所以,“Winter rat”的意思是:破旧的汽车。

例句:

You don't take your Corvette out in the snow, do you?

你不会在雪地里开你的克尔维特吧?

Of course not, that's what my winter rat is for!

当然不会,这就是我那辆旧车的用处!

 楼主| 发表于 2023-11-11 08:16:02 | 显示全部楼层
Close to home≠离家很近
其实,“Close to home”的意思是:戳到痛处;说得太露骨;感同身受。

例句:

Her remarks about me were embarrassingly close to home.

她对我的评论让我很难堪。

 楼主| 发表于 2023-11-11 08:17:08 | 显示全部楼层
Egg on your face ≠脸上有鸡蛋
我们先看一下英英解释:If you've said or done something wrong, and it's made you feel embarrassed or stupid. 原来这个习语是指一个人说错了话或做错了事,让人感到很尴尬,很难堪。所以,“Egg on your face”的意思是:处境很尴尬;让你难堪。

例句:

He definitely has egg on his face.

他处境很尴尬。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|QPDCA平台自律公约|QPDCA质量论坛 ( 苏ICP备18014265号-1 )

QPDCA质量论坛最好的质量管理论坛 GMT+8, 2024-5-18 21:48 , Processed in 0.124463 second(s), 17 queries , Gzip On.

无锡惠山区清华创新大厦901室0510-66880106

江苏佳成明威管理咨询有限公司 版权所有

快速回复 返回顶部 返回列表